最近要写中文报告,所以买了个一个月的高级会员体验了下秘塔写作猫。这个软件在检查中英文标点上还是很给力的,比我自己找方便。部分错别字找得也还可以。但是总体上还是差点意思。比如“打了下基础”他就不会改成“打下了基础”。所以也不能完全依赖软件。顺便试了下改写功能,对于我来说是不适用的。具体效果如下吧,段落是我之前的一篇中文综述的摘要:
原始版本:
介电高弹体作为一种电活性软材料,具有质量轻、能量密度高、效能高、成本低、运行安静等众多优点,广泛应用于智能驱动器、传感器、俘能器、柔性显示器和软体机器人等结构与器件的设计和开发中。而稳定性分析对于介电高弹体结构与器件的寿命以及性能有非常重要的影响。本文综述了介电高弹体结构与器件在力电耦合载荷作用下的不同失稳形式及其非线性分析方法与应用。具体失稳形式包括吸合/突跳失稳、屈曲失稳和电致空穴,其中屈曲失稳中考虑了薄膜基体结构、单薄膜结构以及充气隔膜结构。我们也介绍了材料黏弹性行为对于稳定性的影响,并讨论了目前该类稳定性分析的难点和未来发展趋势。本文对于新型介电高弹体结构与器件的稳定性控制以及性能优化设计具有一定的指导意义。
普通改写(不知道为什么会出现两次高能量密度…)
高介电体是一种具有高能量密度、高能量密度、高效率、低成本、低运行噪音等电气性能的软介质,在智能驱动器、传感器、俘能器、柔性显示器、软体机器人等领域得到了广泛的应用。而稳定性分析则直接关系到介质材料的高弹性材料的使用寿命和性能。本文介绍了在力—电耦合加载下,介质高弹体的结构和器件的各种失稳类型,以及它们的非线性分析方法和应用。具体的失稳类型有吸力/弹跳失稳、屈曲失稳、电致空洞,在屈曲失稳中,既有膜基体结构,又有单层膜结构,又有充气膜结构。同时,本文还对材料的粘弹性能与稳定性的关系作了简要的论述,并就当前此类稳定分析面临的困难及今后的发展方向进行了探讨。该研究可为新型介质高弹性材料的稳定控制和性能优化设计提供参考。
强力改写(不知道为什么会出现高质量…)
高介质介质是一种具有高质量、高能量密度、高效率、低成本、低噪音等电气性能的柔性柔性介质。而稳定度的研究直接关系到介质材料的高弹性材料的使用寿命和特性。介绍了在力-电-力耦合加载下,介质高弹性材料的各种失稳定类型和非线性的计算方法和实际情况。它包含了膜基质结构、单膜结构和膨胀膜结构。同时,还对材料的粘性特性与稳定性的关系进行了综述,并指出了当前此类结构的研究困难及今后的发展方向。该研究可为新型介质、高弹性材料的稳定和性能的优化设计提供参考。
保守改写
介电高弹体作为电活性软材料,具有轻质、高能量密度、高效率、低成本、低噪音等优点,在智能驱动器、传感器、俘能器、柔性显示、软体机器人等结构和器件的设计与开发中得到广泛应用。而稳定性分析则直接影响到高弹体的介电结构和器件的寿命和性能。本文综述了电耦合作用下介电高弹体结构和器件的不同失稳形式及其非线性分析方法及应用。具体的失稳形式有吸合/跳失稳、屈曲失稳、电致空穴,其中包括薄膜基体结构、单膜结构和充气隔膜结构。本文还介绍了材料的粘弹性特性对稳定性的影响,并对目前该类稳定性分析中遇到的困难及今后的发展趋势进行了讨论。本文对新型介电高弹体结构和器件的稳定性控制和性能优化设计有一定的指导意义。
高级提示感觉也没有太大的用处,特别是专业的名词,可能会改错。比如上文中的“俘能器”被建议改成“赋能器”。可能这个软件的目标客户更多的是产品经理、公文写作的人吧。
比较大的缺点就是对于word检查字数有限制,太长了直接不工作,所以一般我都得一段一段复制检查,不是很方便。
价格如下。